پرده سینما

پدر دوبلاژ ایران به سوی خانه ابدی اش رهسپار شد...

پرده سینما









مراسم تشییع و تدفین استاد علی کسمایی پدر دوبلاژ ایران صبح امروز با حضور تعداد زیادی از اصحاب رسانه، هنرمندان، مسئولین و مردم در تالار وحدت تهران برگزار شد.مراسم تشییع و تدفین زنده یاد استاد کسمایی

سید احمد میرعلایی، مهدی مسعود شاهی، محمدمهدی عسگرپور، فرهاد توحیدی، چنگیز جلیلوند، منوچهر اسماعیلی، حسین عرفانی، مهدی میامی، آذر مردانیان، امیرهوشنگ زند، احمدرضا اسعدی، زهره شکوفنده، ناهید امیریان، منوچهر والی زاده، احمد جورقانیان و غیره از جمله هنرمندانی بودند که در این مراسم شرکت کرده بودند.

در این مراسم تعدادی از همکاران زنده یاد کسمایی در جملاتی یاد و خاطره این هنرمند ارزنده را گرامی داشتند.

منوچهر اسماعیلی هنرمند پیشکسوت عرصه دوبله اولین شخصی بود که پشت تریبون رفت و در جملاتی اظهار داشت: من دوران دبیرستان را سپری می‌کردم و سال 1337 بود که در استودیو خانه سینما با زنده یاد علی کسمایی آشنا شدم. ایشان آن چنان برای دوبله یک کار دل می‌سازند که روی تک تک دیالوگ‌ها و واژه‌ها وقت می‌گذاشت که گاهی حوصله من سر می‌رفت.

اسماعیلی در انتها افزود: دوبلاژ ایران مدیون زنده یاد علی کسمایی است.

 هادی دیباج دیگر دوبلور پیشکسوت سینمای ایران نیز در جملاتی اظهار داشت: به حق لقب پدر دوبلاژ ایران برازنده زنده یاد علی کسمایی بود. ایشان حق بزرگی بر گردن این حرفه و هنر داشتند و زمانی که این کار را شروع کردند یکی از اقدامات موثرشان تربیت دوبلورهای جوان و تازه نفس بود که حالا همان جوانان تبدیل به سلاطین دوبلاژ ایران شده‌اند.مراسم تشییع زنده یاد استاد کسمایی

افشاریه در جملاتی گفت: مرگ استاد کسمایی ضایعه ای است برای گروه دوبلاژ که براستی برایمان جبران ناپذیر است. من از بهمن ماه سال 1338 با فیلم مرد هزار چهره وارد عرصه دوبلاژ شدم که استاد کسمایی در این راه خیلی به من کمک کردند. استاد همیشه اعتقاد داشتند که باید به جوان ها کمک کرد.

افشاریه افزود: من یادم می آید در همان برنامه زنده یاد حسین کسبیان و بهروز وثوقی نیز حضور داشتند و در کنار استاد تلمذ می کردند. من حدود ده فیلم را با استاد کسمایی کار کردم و اذعان می کنم که استاد در مسئله دیالوگ نویسی تبحر ویژه ای داشتند و در آن زمان و با آن شرایط یک فیلم را ظرف مدت 15 روز کار می کردیم.

افشاریه در انتهای سخنانش اظهار داشت: هر کاری که استاد کسمایی انجام داند در حد والا بود و اگر دوبلاژ ایران اسم و رسمی پیدا کرد به خاطر وجود استاد کسمایی بود که سهم بزرگی در این هنر داشتند.

سپس محمود قنبری پشت تریبون رفت و در جملاتی گفت: استاد کسمایی پدر دوبله ایران بود، یعنی پدر همه ما بود. من خوشحالم که در سال 67 فرصتی دست داد تا برای فیلمی در کنار ایشان باشم.

سید احمد میرعلایی مدیر عامل بنیاد سینمایی فارابی نیز پشت تریبون رفت و در جملاتی گفت: من مفتخر بودم که در سال 62 یا 63 در کلاس هایی که در صدا و سیما دایر بود شاگرد استاد کسمایی باشم.سید احمد میرعلایی در حال سخنرانی

میرعلایی افزود: خیلی از عزیزانی که هم اکنون در عرصه دوبله فعالیت می کنند در آن زمان شاگر استاد کسمایی بودند و آن زمان که ما جوان بودیم و استاد کسمایی به کلاس می آمدند ما فکر می کردیم که ایشان نمی توانند با آن آرامش به ما آموزش دهند اما ایشان این کار سخت را به خوبی انجام دادند. استاد کسمایی آن قدر خوب بودند که ما علاقه داشتیم ایشان همیشه به کلاس های ما بیایند. به هر حال هرچند که بنده بعدها متوجه شدم که توانایی حضور در عرصه دوبلاژ را ندارم اما همیشه خود را مفتخر می دانم که در کنار بزرگان دوبلاژ بودم.

میرعلایی در ادامه اظهار داشت: من خیلی خرسندم که در بیست و هشتمین جشنواره بین المللی فیلم فجر که مراسم تجلیل از استاد کسمایی برگزار می شد روی صحنه رفتم و با افتخار دست ایشان را بوسیدم.

حسین عرفانی دیگر هنرمند عرصه دوبلاژ نیز پشت تریبون رفت و در جملاتی چنین گفت:  استاد کسمایی یکی از بزرگان هنر ایران هستند. ایشان در کنار کارشان سناریو نویسی و کارگردانی هم می کردند و بعد به دوبله پیوستند. استاد کسمایی از جمله اساتیدی بودند که بیشتر بزرگان دوبلاژ ایران افتخار شاگردی ایشان را داشتند. استاد کسمایی از خود سریال ها و فیلم های بزرگی از جمله: بانوی زیبای من، می خواهم زنده بمانم، گوزن ها، هزار دستان و غیره را به یادگار گذاشتند.

در ادامه این مراسم اطلاعیه انجمن گویندگان و سرپرستاران گفتار فیلم قرائت شد و اعلام گردید که مراسم ترحیم استاد کسمایی روز شنبه از ساعت 3 الی 4:30 بعدازظهر در مسجد بلال سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران برگزار خواهد شد.

در نهایت پیکر استاد کسمایی برای انجام مراسم تدفین به سمت قطعه هنرمندان بهشت زهرا (س) تشییع گردید.

در همین رابطه ببینید

عکس های الهام عبدلی از مراسم تشیع پیکر استاد علی کسمایی

 


 تاريخ ارسال: 1391/4/8
کلید واژه‌ها:

نظرات خوانندگان
>>>شقایق:

یادشان گرامی

0+0-

پنجشنبه 8 تير 1391




فرم ارسال نظرات خوانندگان

نام (ضروري):
نظر شما (ضروري):
كد امنيتي (ضروري) :
كد امنيتي تركيبي از حروف كوچك انگليسي است. توجه داشته باشيد كه كد امنيتي به كوچك و بزرگ بودن حروف حساس است.